Att treva sig fram på ett trevande sätt
Jag vill hjälpa personer som studerar att skriva analyser. Jag vill kunna ge bra tips och förklara. Hur kan man bli bättre på att analysera något? Det är viktigt för att klara studier på högre nivåer.
Men jag tycker det är ett svårt ämne. Det är komplicerat. Det finns många olika saker att prata om.
Därför måste jag pröva mig fram. Det betyder att man testar något och ser hur det fungerar. Kanske måste man pröva många olika sätt. Ibland säger vi trial and error med ett lån från engelskan.
Vi kan också säga att vi trevar oss fram. Det betyder bokstavligen att vi känner framför oss med händerna. Till exempel om det är mörkt. Vi ser inte klart. Vi måste vara försiktiga. Då rör vi oss trevande. På samma sätt kan vi treva oss fram i språket. Hur ska jag förklara detta? Hur ska jag uttrycka min tanke. Jag är inte säker. Mitt språk trevar sig fram. Min kommunikation är trevande.
Det är ett vackert ord faktiskt 😊
Tack😛 nu vet jag hur jag pratar svenska: jag alltid trevar mig fram!
GillaGillad av 1 person
Jag skulle säga att det mesta i livet är ett trevande, även att uttrycka sig på sitt modersmål. Men det är klart att det blir mer trevande på ett nytt språk.
GillaGilla
”Timide”, ”hésitant”, ”circonspect”, ”provisoire” kan fungera som översättningar från franskan, med inget av dessa ord är lika bra som ”trevande”, tycker jag.
GillaGillad av 1 person
timide – blygsam
hesitant – tvekande
circonspect – ….?
provisoire – tillfällig, provisorisk
så skulle jag översatt spontant… men de ligger nära ”trevande” i betydelse ja
GillaGillad av 1 person
circonspect: försiktig, varsam…
GillaGillad av 1 person
Vad är skillnaden mellan ”blyg” och ”blygsam”? Det sistnämnda är en beteende och det förstnämnda en egenskap?
GillaGillad av 1 person
Ja. Kan man säga. Blyg kan man vara i en specifik situation. Blygsam mer generellt.
GillaGillad av 1 person