Att springa på någon

Partikelverbet ”springa på”

Jag träffade min kompis Rebecka på väg till spårvagnen. Hon är präst i Svenska Kyrkan. Jag berättar mer om det HÄR.

Jag kan säga så här:

– Jag sprang på Rebecka på väg till spårvagnen.

Det betyder att jag träffade henne av en slump, oplanerat.

Det uttalas alltså [sprang PÅ] med betoning på partikeln ”på”.

Finns det några uttryck för att träffa någon av en slump på ditt språk?

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s