Att hantera det som är svårt
Jag vill göra en ny film. Jag vill diskutera hur man gör med nya svåra ord och svår grammatik.
Det kommer alltid nya ord och meningar som är svåra att förstå. Det är naturligt när man lär sig ett nytt språk. Men många jag träffar och chattar med blir frustrerade. Vissa verkar nästan tro att det är något fel när de inte förstår.
Jag tror det hjälper om man har rimliga förväntningar. Och jag tror man måste försöka sålla. Vissa saker förstår jag direkt. Vissa saker förstår jag ungefär eller delvis. Vissa saker måste jag helt enkelt vänta med. Om man kan ha tålamod och acceptera det man bara förstår lite eller inte alls tror jag det blir roligare att lära sig.
Det är lätt att vara för kritisk mot sig själv.
Hur hanterar du när det är svårt? Hur väljer du mellan det du verkligen försöker lära dig och det du väntar med? Skriv gärna och berätta.
Jag vet att det är ”normalt” att jag inte förstår slang, idiomer och vissa kollokationer som är semantisk ”ogenomskinlig” (vet inte precis hur jag kan uttrycka det). Det tar tid att lära sig, det ska komma. Jag läste någonstans att man måste vara tolerant mot det språket som man försöker lära sig. Det betyder bl.a. att man får acceptera att man inte förstår allt!
GillaGillad av 1 person